Taylor Alison Swift
1989年12月13日
テイラー・スウィフトは、アメリカ合衆国のシンガーソングライター、女優。
ファンは総称して、スウィフティーズと呼ばれる。
テイラーはペンシルベニア州Cumru Townshipの11エーカーのクリスマス・ツリー農場で幼少期を過ごした。
12歳の時、ギターで3コードの弾き方を覚え、『Lucky You』で初めて作曲した。
2004年、ニューヨークのライヴ・ハウスで行われたBMIソングライターズ・サークルのショーケースでの演奏後、ソニーATVミュージックパブリッシングにソングライターとして最年少で採用された。
2006年10月24日、アルバム『Taylor Swift』が発売されBillboard 200に19位で登場し、発売後の1週間で6万1000枚以上を売り上げた。
第52回グラミー賞では、『Fearless』が最優秀アルバム賞と最優秀カントリー・アルバム賞に、「White Horse」は女性カントリー・ヴォーカル・パフォーマンス賞と最優秀カントリー・ソング賞に選ばれ、計4冠を獲得した。
2010年10月25日にリリースされた『Speak Now(スピーク・ナウ)』は成功を収め、Billboard 200で初登場1位になり、100万枚の売り上げを記録した16番目のアルバムになった。
2013年、ジャック・アントノフと共作した映画「ワン チャンス」のサウンドトラックである「Sweeter Than Fiction」が第71回ゴールデングローブ賞で最優秀オリジナルソング賞にノミネートされた。
2015年5月にミュージックビデオ「バッド・ブラッド」が公開後24時間以内で最も多い2010万回再生され、ラッパーニッキー・ミナージュのミュージックビデオ「Anaconda」の1960万再生回数の記録を破った。
2019年4月25日に、パニック・アット・ザ・ディスコのブレンドン・ユーリーをフィーチャーした「ME!」をリリース。スーパースターのメインストリーム・ポップへの帰還を見せたこの曲は、大いに話題となった。
出所 @taylor swift,wikipedia
Taylor Swift - no body, no crime 歌詞 和訳
He did it
彼がやったんだよ
He did it
彼がヒニだよ
Este's a friend of mine
エスティは僕の友達だよ。
We meet up every Tuesday night for dinner and a glass of wine
私たちは毎週火曜日の夜に会って一緒に夕食を食べてワイン一杯飲むんだよ。
Este's been losin' sleep
最近、エスティの睡眠が減ってる。
Her husband's actin' different, and it smells like infidelity
彼女の夫の態度が変わったから, それに浮気の匂いもするんだ
She says, "That ain't my merlot on his mouth"
彼女は言う, 「彼の口元に埋めたのは私のメルロじゃない」
"That ain't my jewelry on our joint account"
「私たちの共同金庫の宝石も私のものじゃない」
No, there ain't no doubt
いや、疑いの余地もない。
I think I'm gonna call him out
彼を呼び出すべきだと思うよ
She says, "I think he did it, but I just can't prove it"
彼女は言う. 「彼はそうだと思うが, 証明するすべがないんだ」
I think he did it, but I just can't prove it
彼がやったと思うけど, 私はそれを証明する方法がないわ
I think he did it, but I just can't prove it
彼がやったと思うけど, 私はそれを証明する方法がないわ
No, no body, no crime
ダメ、死体がないなら、犯罪じゃないから
But I ain't lettin' up until the day I die
でも私が死ぬまで諦めない。
No, no
いや、違う。
I think he did it
私の意見では彼がやったのだと思う
No, no
いや、違う。
He did it
彼がやったんだよ
Este wasn't there Tuesday night at Olive Garden
エスティは火曜日の夜にオリーブガーデンにいなかった
At her job or anywhere
彼女の仕事場やどこにも
He reports his missing wife
彼は妻に失踪届けを出した
And I noticed when I passed his house
そうして彼の家の前を通りかかった時、私はそれに気づいた。
His truck has got some brand new tires
彼のトラックのタイヤが交換されたことを
And his mistress moved in
そして彼の愛人が引っ越してきて
Sleeps in Este's bed and everything
エスティのベッドで寝ながら 全てのことをしたんだ。
No, there ain't no doubt
いや、疑いの余地もない。
Somebody's gotta catch him out, 'cause
誰かは気づくはずだよ。なぜなら
I think he did it, but I just can't prove it (He did it)
彼がやったと思うけど, 私はそれを証明する方法がないわ
I think he did it, but I just can't prove it (He did it)
彼がやったと思うけど, 私はそれを証明する方法がないわ
I think he did it, but I just can't prove it
彼がやったと思うけど, 私はそれを証明する方法がないわ
No, no body, no crime
ダメ、死体がないなら、犯罪じゃないから
But I ain't lettin' up until the day I die
でも私が死ぬまで諦めない。
[Post-Chorus: HAIM & Taylor Swift]
No, no
いや、違う。
I think he did it
私の意見では彼がやったのだと思う
No, no
いや、違う。
He did it
彼がやったんだよ
Good thing my daddy made me get a boating license when I was fifteen
幸いなことに, 私の父は私が15歳のときにボート免許を取らせてくれたことだ
And I've cleaned enough houses
そして私は家を十分掃除したし
To know how to cover up a scene
おかげさまでどうやって現場を覆えるか分かるよ
Good thing Este's sister's gonna swear she was with me
よかったのはエスティの妹が 僕と一緒にいたって誓ったんだよ。
She was with me, dude
彼女は私と一緒にいたの
Good thing his mistress took out a big life insurance policy
幸いなことに、彼の愛人が大きな生命保険に入っていることだよ。
They think she did it, but they just can't prove it
彼らは彼女がしたと思っているが, 証明する方法がない
They think she did it, but they just can't prove it
彼らは彼女がしたと思っているが, 証明する方法がない
She thinks I did it, but she just can't prove it
彼女は私がしたと思うが, 証明する方法がない
No, no body, no crime
ダメ、死体がないなら、犯罪じゃないから
I wasn't lettin' up until the day he
彼はあきらめないよ
No, no body, no crime
ダメ、死体がないなら、犯罪じゃないから
I wasn't lettin' up until the day he
彼はあきらめないよ
No, no body, no crime
ダメ、死体がないなら、犯罪じゃないから
I wasn't lettin' up until the day he died
彼が死ぬまで諦めなかった。


