テイラー・スウィフト
本名 : テイラー・アリソン・スウィフト
Taylor Alison Swift
1989年12月13日 (31歳)
テイラー・スウィフトは、アメリカ合衆国のシンガーソングライター、女優。
2004年、ニューヨークのライヴ・ハウスで行われたBMIソングライターズ・サークルのショーケースでの演奏後、ソニーATVミュージックパブリッシングにソングライターとして最年少で採用された。
2006年10月24日、アルバム『Taylor Swift』が発売されBillboard 200に19位で登場し、発売後の1週間で6万1000枚以上を売り上げた。
2010年10月25日にリリースされた『Speak Now(スピーク・ナウ)』は成功を収め、Billboard 200で初登場1位になり、100万枚の売り上げを記録した16番目のアルバムになった。ギネス世界記録となる一週間に278,000ダウンロードを記録し、女性アーティストによる最も売れているデジタルアルバムになった。
2013年、ジャック・アントノフと共作した映画「ワン チャンス」のサウンドトラックである「Sweeter Than Fiction」が第71回ゴールデングローブ賞で最優秀オリジナルソング賞にノミネートされた。
2015年5月にミュージックビデオ「バッド・ブラッド」が公開後24時間以内で最も多い2010万回再生され、ラッパーニッキー・ミナージュのミュージックビデオ「Anaconda」の1960万再生回数の記録を破った。
2018年のアメリカン・ミュージック・アワードで、アーティスト・オブ・ザ・イヤーを含む4冠を達成し、過去の受賞を合わせると計23となり、女性アーティストによる史上最多記録を打ち立てた。
2020年12月10日、インスタグラムとツイッターにて、12月11日に9枚目のスタジオアルバム「evermore(エヴァーモア)」を発売することを発表した。
ファンは総称して、スウィフティーズと呼ばれる。
出所 @taylor swift,wikipedia
I'm like the water
僕はまるで海みたい。
when your ship rolled in that night
君が夜に向かってする時は
Rough on the surface,
見た目は水の流れが荒いが、
but you cut through like a knife
お前は刀のように突き抜けて行くじゃないか
And if it was an open-shut case
明白な状況であれば、
I never would have known from the look on your face
君の表情を見ても知らなかっただろう。
Lost in your current like a priceless wine
貴重なワインみたいな君の波に迷った。
The more that you say, the less I know
君が話せば話すほど, 僕には分からないよ
Wherever you stray, I follow
君がどこへ行こうが, 僕はついて行く
I'm begging for you to take my hand
私の手を握ってくれと君に祈っているの
Wreck my plans, that's my man
私の計画をめちゃくちゃにしてくれ それでこそ私の男だから
Life was a willow and
私の生は一つの柳で
it bent right to your wind
君の風にまともに曲がっていた
Head on the pillow,
枕に横たわったまま
I can feel you sneakin' in
お前がこっそり入ってくるのを感じる。
'Cause if you are a mythical thing
君が神話の中に出てきそうな存在なら
Like you were a trophy or a champion ring
まるであなたはトロフィーとか優勝指輪みたいだったけど、
But there was one prize I'd cheat to win
騙しながらも勝って手に入れたい、 そんなものだったんだ。
The more that you say, the less I know
君が話せば話すほど, 僕には分からないよ
Wherever you stray, I follow
君がどこへ行こうが, 僕はついて行く
I'm begging for you to take my hand
私の手を握ってくれと君に祈っているの
Wreck my plans, that's my man
私の計画をめちゃくちゃにしてくれ。 それでこそ私の男だから
I know that my train can take you home
電車があなたを家に連れて行けることを知っている
Anywhere else is hollow
他の場所は全部がらがらなんだもの
I'm begging for you to take my hand
私の手を握ってくれと君に祈っているの
Wreck my plans, that's my man
私の計画をめちゃくちゃにしてくれ。 それでこそ私の男だから
Life was a willow and
私の生は一つの柳で
it bent right to your wind
君の風にまともに曲がっていた
They count me out time and time again
人々はずっと私を疎外して
Life was a willow and
私の生は一つの柳で
it bent right to your wind
君の風にまともに曲がっていた
I come back stronger than a 90's trend
90年代のトレンドより、私はもっと強く戻ってくる
Wait for the signal,
信号を待って!
and I'll meet you after dark
闇が終わった後に君に会うよ。
Show me the places where the others gave you scars
他の人たちがあなたを傷つけたところを見せてくれ
Now this is an open-shut case
もう明白だよ
I guess I should'a known from the look on your face
お前の表情から気づかなければならなかったのに
Every bait-and-switch was a work of art
すべてのトリックは 一つの芸術作品だった。
I know that you say the less I know
君が話せば話すほど, 私はもっと知らないことが分かる
Wherever you stray, I follow
君がどこへ行こうが, 僕はついて行く
I'm begging for you to take my hand
私の手を握ってくれと君に祈っているの
Wreck my plans, that's my man
私の計画をめちゃくちゃにしてくれ それでこそ私の男だから
I know that my train can take you home
電車があなたを家に連れて行けることを知っている
Anywhere else is hollow
他の場所は全部がらがらなんだもの
I'm begging for you to take my hand
私の手を握ってくれと君に祈っているの
Wreck my plans, that's my man
私の計画をめちゃくちゃにしてくれ。 それでこそ私の男だから
The more that you say, the less I know
君が話せば話すほど, 僕には分からないよ
Wherever you stray, I follow
君がどこへ行こうが, 僕はついて行く
I'm begging for you to take my hand
私の手を握ってくれと君に祈っているの
Wreck my plans, that's my man
私の計画をめちゃくちゃにしてくれ。 それでこそ私の男だから
I know that my train can take you home
電車があなたを家に連れて行けることを知っている
Anywhere else is hollow
他の場所は全部がらがらなんだもの
I'm begging for you to take my hand
私の手を握ってくれと君に祈っているの
Wreck my plans, that's my man
私の計画をめちゃくちゃにしてくれ。それでこそ私の男だから
Hey, that's my man
ねえ、あの人私の男だよ
That's my man
あの人私の男だよ
Yeah, that's my man
そう、あの人私の男だから
Baby, every bait-and-switch was a work of art
すべてのトリックは 一つの芸術作品だった。
That's my man
あの人私の男だよ
Hey, that's my man
ねえ、あの人私の男だよ
I'm begging for you to take my hand
私の手を握ってくれと君に祈っているの
Wreck my plans, that's my man
私の計画をめちゃくちゃにしてくれ。 それでこそ私の男だから


